増田貴久「LIS'N」を読み解く
LIS’N
作詞:Ryoci Yamamoto 作曲:Ryoci Yamamoto
いいから俺の話を聞いて*1 回れ回れ途切れず 絶え間無く*2
羽ばたけ溢れ出した この思考今すぐリズムを伝えよう*3
RIKI…riki tiki riki tiki…
俺の心が話しているのを聞いて*4この声並びかえず ひとつ覚えのように
耳に届け 世界中に 始めよう*5 触れろ揺さぶれ 君の魂を*6
打ち抜け*7!
フラクタルに振れ動く 君の心境に揺れて
ah yeah ふらつくたび 共鳴する心痛*8
だから君を僕の歌詞の中に書くよ*9
― 俺は周波数にのせて君に歌える*10 声尽きるまで─
“君の為に歌う*11” “周波数” “君の為に休まずに*12”
― もし君が震えたとしても俺の歌は愛なんだよ *13 その耳元ヘー
“俺は君の為に君に歌を書く*14”
CHIKI BANG!
*
ちゃんと近づいて俺の音を聞いて*15
狙いは君の耳だけ*16
伝えきれない 言葉じゃ足りない 俺の歌を聞いて*17
oh-oh-oh-oh-eh-oh…
俺の音楽をよく聞いて*18
触れてよ これが僕の感じ方*19
録せてデシベルに 君へと響けよ 周波数*20
oh-oh-oh-oh-eh-oh…
*
yeah LIS’N…
トーラス描き花咲く 僕の生命が息吹いて
ah 摂理通りなら 愛なんて 簡単なんだ*21
でもまだ僕の歌詞に君を書くよ*22
─ もし君が俺の周波数に聞き飽きて静まって欲しいと思っても*23─
“君が欲しい*24” “周波数” “止まらない、そうでしょ?*25”
― でも俺も人間だし本当は分かってる *26 傷つく事も─
“human too” “君でいっぱいだよ*27”
CHIKI BANG!
(*繰り返し)
ah…聴こえてるか?
LとRから 増幅器*28 ごしに鳴らせば 興奮して*29
ディレイせずエコーしてより高まって*30
遠くから聞こえるようで 君と一緒にいる*31
音色と踊る声 全て君に向けて*32
君の心にだけ響けば それで良い*33
伝えたいのはひとつ…
俺を見て*34…
黙って俺だけを見て*35…
もっと近づいて俺の言いたいことを聞いて*36
目当ては 君の心だけ*37
包み込みたい 声だけでもそばに 俺に歌わせて*38
oh-oh-oh-oh-eh-oh…
俺の声をよく聞いて*39
踊ってよ これが真実だから*40
届け高ヘルツに 君へと繋がる周波数*41
oh-oh-oh-oh-eh-oh…
LIS'N…
- 命令形
- 曲が進むにつれ多用される二人称
- lyricsやmusicなど音楽関係の単語
Jus’ LIS’N to my WORDS 回れ回れ途切れず GO FLOW
羽ばたけ溢れ出した この思考Now BRING IN the RHYD’M
歌詞内での意訳では「聞いて」と表記していますが、ここは直訳すると「聞け」、つまりここでの聞いては相手に拒否権を与えない言葉です。主人公は彼女に対して強気でいるのでしょう。Justは黙って、つべこべ言わずにという意味が含まれていて、「いいから~しろ」と訳されます。また、「GO FLOW」はGO=行く、FLOW=絶え間無く流れる。流れに沿うという意味にするにはgo with the flowとしなければならない、そして直前の「途切れず」に合わせるためここでは絶え間無くという風に訳します。
LIS’N to my heart it’s SAYIN’ この声並びかえず ひとつ覚えのように
耳に届け ROUND the WORLD n’ GO GO 触れろ揺さぶれ your SOUL
HIT IT!
「my heart it’s SAYIN’」とは、心の中で思っている状態なのか心からの言葉を口に出しているのか。ひとつ覚えは「馬鹿のひとつ覚え」からでしょうか。つまり一つの方法を使い続けるということ。すると「声を並びかえる」は「言葉をかえる」、つまりここの歌詞は「言葉を変えないで」とそうするとmy heart it’s SAYIN’は心の中で同じような言葉を繰り返している、主人公の狂ったような愛を表しているとも考えられますね。
フラクタルに振れ動く 君の心境に揺れて
ah yeah ふらつくたび 共鳴するHEARTACHES
So I write you in my LYRICS
ここで思った。フラクタルってなんだ。ということで調べました。
樹木や雲、海岸線などの自然界にある複雑な形状を、同じパターンの図形で表す数学的概念。フラクタルによって描かれる図形は、全体像と図形の一部分が相似になる性質があり……
フラクタル(ふらくたる)とは - コトバンク
数学的概念。まさかそんな専門用語を混ぜ込むとは参ったぜ………
― And I can sing you on the 周波数 声尽きるまで─
“sing for you” “周波数” “on and on for you”
- If love vibrates too my songs are love too その耳元ヘー
“I’ll write to you my songs for you”
ここら辺から気付きます。「主人公怖い………!」
LIS’N close to my MELODIES
狙いはfor your ears ONLY
伝えきれない 言葉じゃ足りない Hear me SING!
ここで「近づく」という言葉が出てきたことから、2人は実際に近くにいるということでしょうか?それでも足りない、もっと近づいて。MELODIESには心地よい音符の並びという意味も含まれているので、ここも鼓動を表しているとも考えられます。鼓動が聞こえるほど近づくって相当ですよ(意味深)
LIS’N good to my MUSICここでもまた聞けと。更によく聞け。もっとよく聞け。どんだけ聞いて欲しいの!怖い!愛って怖い!!
触れてよ This is how I FEEL
録せてデシベルに 君へと響けよ FREQUENCIES
トーラス描き花咲く 僕の生命が息吹いてトーラス!嫌な予感!
ah 摂理通りなら 愛なんて piece of CAKE
But still I write you in my LYRICS
平面上に円周とそれに交わらない直線があるとき、この直線を軸にして円周を回転したときできる回転面ここら辺で読者も頭を抱えだします。頑張りましょう。大丈夫です。ざっくり言えばドーナツみたいなやつです。ドーナツ的な感じでめっちゃ花咲くんです【完】
円環面(エンカンメン)とは - コトバンク
─ And if you want to mute my 周波数 聴き飽きる頃─未だに解けない周波数の謎……
“I want you” “周波数” “Don’t stop, don’t stop, don’t you”
― But l’m human too I resonance too 傷つく事も─ここら辺から主人公に束縛的な感情がわいてきます。傷つくのは自分?彼女?恐らく両方でしょう。彼女を傷つけ、その事実で自分も傷つく。それでも君が欲しい、君で(頭が)いっぱいだよ………。
“human too” “flow with you”
ah…聴こえてるか?増幅器、という例えは普通に何かの音が大きくなるということでしょう。その音を鳴らせば「on FIRE」=興奮する、熱狂的になる。しかもここでは「We」という代名詞が使われています。もちろんこのWeが指すのは主人公と彼女。二人共が興奮してくる。「誰も僕達を止められない」といった意味になる。はず。
LとRから AMPLIFIER ごしに鳴らせば we’re on FIRE
ディレイせずエコーして LOUDER…
遠くから聞こえるようで I’m with YOU今まで遠くに聞こえていたのだけれど、今は君と一緒にいて。音色と踊る声が別なことから声はちゃんと口から出る声(意味深)を、音色はその他のものから出る音を表していると想像します。それらは今は全て君に向けてのものであって、君の心にだけ響けばいい。
音色と踊る声 addressed to YOU
君の心にだけ響けば GOOD
伝えたいのはひとつ…
watch me…
shut up and watch me…
LIS’N close to my MESSAGESここでの「もっと近づいて」は近づけば近づくほど近づきたくなる止まらない気持ちでしょう。もっと欲しい、ということを近づいてというように表しています。ここでLet me SINGで歌うものと彼女に聞いて欲しいものは同じでしょう。これらは全て彼女への愛。ここまできてもまだ愛を伝え足りない。自分の言葉で彼女を包みたい、俺の目当ては君の心だけだから、と。
目当ては for your heart ONLY
包み込みたい 声だけでもそばに Let me SING!
LIS’N good to my VOICESここで今まで音楽用語だったものから「声」という単語に変わります。ここではメッセージなどの内容ではなく「自分の声」というところが重要なのでしょう。また次の「踊ってよ」。ここの踊ってよは実際に主人公の体が動いているのでしょう。つまり性交……?
踊ってよ This thing is FOR REAL
届け高ヘルツに 君へと繋がるFREQUENCIES
*1:Jus’ LIS’N to my WORDS
*2:GO FLOW
*3:Now BRING IN the RHYD’M
*4:LIS’N to my heart it’s SAYIN’
*5:ROUND the WORLD n’ GO GO
*6:your SOUL
*7:HIT IT
*8:HEARTACHES
*9:So I write you in my LYRICS
*10:And I can sing you on the 周波数
*11:sing for you
*12:on and on for you
*13:If love vibrates too my songs are love too
*14:I’ll write to you my songs for you
*15:LIS’N close to my MELODIES
*16:for your ears ONLY
*17:Hear me SING!
*18:LIS’N good to my MUSIC
*19:This is how I FEEL
*20:FREQUENCIES
*21:piece of CAKE
*22:But still I write you in my LYRICS
*23:And if you want to mute my 周波数 聴き飽きる頃
*24:I want you
*25:Don’t stop, don’t stop, don’t you
*26:But l’m human too I resonance too
*27:flow with you
*28:AMPLIFIER
*29:we’re on FIRE
*30:LOUDER…
*31:I’m with YOU
*32:addressed to YOU
*33:GOOD
*34:watch me
*35:shut up and watch me
*36:LIS’N close to my MESSAGES
*37:for your heart ONLY
*38:Let me SING!
*39:LIS’N good to my VOICES
*40:This thing is FOR REAL
*41:FREQUENCIES